back to top
21.8 C
Алматы
Пятница, 20 июня, 2025
No menu items!
ДомойНовостиОбществоОт всего сердца

От всего сердца

Как звучат слова благодарности на языке народов, для которых Казахстан стал вторым домом? Конечно, можно спросить у Google. Но лучше посетить выставку-инсталляцию «Шын жүректен мың алғыс» областного историко-краеведческого музея.

Символично, что показ коллекции из фондов хранилища истории проходит в зале «Рухани жаңғыру». Выставка представляет собой пять стендов, четыре из которых посвящены культуре и традициям депортированных народов — немецкого, корейского, чечено-ингушского и украинского. Экспонаты — предметы быта и декоративно-прикладного искусства: национальные костюмы, посуда, текстиль. Вот блестит медью ведерный самовар, рядом расположилась ножная прялка. Поражают своей красотой вышитые вручную рушники, украшенные кружевами, и огромный яркий ковер. Лежащие возле «чоккарака» (корейские палочки для еды) сосуды для сыпучих продуктов из тыквы-горлянки, оказалось, таят в себе большой смысл. Младший научный сотрудник отдела музея Айнур Айдарова объяснила, что в Корее из самых больших и спелых плодов изготавливают так называемые «черпаки счастья», на которые наносятся слова с пожеланиями здоровья, долголетия, богатства.

На стенде, рассказывающем о немецкой культуре, висит интересная картина. На ней изображена небольшая церковь, утопающая в снегу. В центре — цитата из Священного Писания.

— Это так называемое панно «шпрух» — важная часть духовного наследия немцев Казахстана. Выбор верующими изречений из Библии был продиктован индивидуальным духовным опытом, поэтому обзор использованных текстов и цитат позволяет увидеть основные нравственно-ценностные ориентиры поколения, пережившего тяжелые годы депортации. Слово «шпрух» (от нем. sprechen — говорить) прочно связано с красочными настенными панно с короткими высказываниями религиозного и философского характера на тему отношений Бога и человека. «Где проведешь ты вечность?» — вопрошает неизвестный автор, — отметила экскурсовод.

Над каждым стендом — надписи: «danke», «дзякую», «баркал», «камсахамнида». Кому адресованы эти слова благодарности? Когда охватываешь взглядом экспозицию целиком, все становится понятным без лишних слов. Центральное место отведено импровизированному столу с пышными баурсаками и белоснежным куртом, которые олицетворяют казахское гостеприимство, яркое солнце и чистые, светлые помыслы.

Асель ЖЕТПИСБАЕВА

Фото автора

Предыдущая статья
Следующая статья
Похожие статьи

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Лента новостей

Чтобы медперсонал был компетентным и не дискредитировал себя в глазах пациентов, его обучают на...

В Карагандинском филиале Фонда социального медицинского страхования отметили, что повышается качество медуслуг и снижается количество жалоб от населения. В этом году, например, в...

Маскарад с особым шармом: в Молодежном центре Темиртау вновь засияли огни большого праздника

Карагандинский индустриальный университет провел ежегодный бал ректора, ставший уже доброй традицией для выпускников вуза. В этом году он прошел в формате маскарада под...

В одном из районов Караганды перекроют железнодорожный переезд

В областном центре запланировано провести ремонт железнодорожного переезда в Михайловке. Как сообщили в городском отделе коммунального хозяйства, пассажирского транспорта и автомобильных дорог, временно недоступно...

Олжас Бектенов в Карагандинской области проверил реализацию поручений Президента по развитию промышленности, ЖКХ и...

На примере открытия нового предприятия по производству оцинкованных металлоизделий ТОО «Казахстанский завод горячего цинкования», открытого на базе индустриальной зоны Saran, была проверена проводимая в...

Карагандинскую школьницу признали лучшим в стране знатоком творчества Мукагали Макатаева

Одиннадцатиклассница из областного центра Алина Наурызбаева может без запинки продекламировать около сорока страниц произведений казахского поэта и писателя Мукагали Макатаева. Свой талант она продемонстрировала...