Известный русский ученый Григорий Николаевич Потанин (1835-1920) возглавлял семь крупных экспедиций по изучению Алтая, Монголии, Китая и Тибета. Собрал обширные сведения по географии, геологии и экономике Центральной Азии, записал сотни произведений восточного эпоса.
В биографии ученого белым пятном выделяется еще одно путешествие. В возрасте 78 лет он отправился в Киргизскую степь, к подножию гор Кзылрай, раскинувшихся среди пустынь Северного Прибалхашья. По территориальному делению тех лет это Семипалатинская область, Каркаралинский уезд, Темиршинская волость. Ныне – Республика Казахстан, Карагандинская область, Актогайский район. Более точно конечную точку маршрута мне назвал в Караганде в 1969 году первый казахский профессор математики Алимхан Абеуович Ермеков (1891-1970). Именно он состоял переводчиком при ученом и обеспечил всю собирательскую работу небольшого отряда в части фольклора, этнографии и географии. В поездку к казахам Прибалхашья собирался с Н. Потаниным и А.Н. Букейханов. Но из-за ряда причин поехать не смог. Тем не менее Букейханов разослал рекомендательные письма землякам Якупу Акпаеву, Хамену Акаеву.
Исследователи жили в родном ауле студента Томского технологического института А.А. Ермекова в урочище Былкылдак, притоке реки Токырау. Для гостей установили две юрты. Одну – для Г.Н. Потанина, вторую – для сестер Ворониных. Старшая из них, Антонина Александровна Уткина-Воронина, – художница, собиралась посвятить лето зарисовкам Киргизской степи. Младшая – Екатерина – обучалась на естественном отделении при Бестужевских курсах. Ее привлекали растения загадочного края.
Воспоминания А.А. Ермекова о жарком лете 1913 года легли в основу моих дальнейших краеведческих изысканий на эту тему. В том же 1969 году я получил из Государственного архива Омской области фотокопию доклада Г.Н. Потанина о поездке в Каркаралинский уезд летом 1913 года. Затем директор Ленчасти Института этнографии имени Н.Н. Миклухо-Маклая АН СССР Л.М. Сабурова прислала обстоятельное письмо о том, как в 1915 году музеем были приобретены от А.А. Уткиной-Ворониной 102 акварельных рисунка-орнамента, сделанных ею с различных бытовых предметов (МАЭ, 2519). В 1916 году она же подарила музею десять фотографий (МАЭ, 2519). Некоторые детали и результаты походной жизни отыскались в печатных изданиях Западной Сибири.
Какие же обстоятельства способствовали выбору места проведения научных сборов? По первоначальному замыслу Г.Н. Потанина экспедиция планировалась именно в Каркаралинский уезд и именно для изучения киргизского фольклора, с которым ученый был хорошо знаком. Известна дружба и переписка Мусы Чорманова, дяди Чокана Валиханова, с Григорием Николаевичем. Муса был постоянным корреспондентом ученого и собирал для него казахские сказки и предания, которые в настоящий момент рассеяны по разным архивам. В 1895 году Г.Н. Потанин встретил студента филологического факультета Санкт-Петербургского университета Динмухамета Султангазина (1867-1918) – уроженца Кзылрайских гор. Тот записал сказки родных мест, напечатанные только в 1916 году. В 1911 году в Омске проходила Западно-Сибирская сельскохозяйственная выставка. Из Сары-Арки, как называлась тогда центральная часть Киргизской степи, прибыл именитый бай Х. Акаев. Выставил юрту, богатую утварью, и демонстрировал казахскую охоту с беркутом. Здесь с Х. Акаевым познакомился Г.Н. Потанин и получил приглашение быть гостем Степи.
В середине июня 1913 года экспедиция добралась из Томска до Семипалатинска. Местный подотдел Географического общества устроил концерт казахской музыки. Выступили: дуана (колдун) из Эдрейской волости Каркаралинского уезда С. Джувандыков и певец народных песен С. Жиенбаев. В ауле Ермековых к Г.Н. Потанину заходили поделиться своими знаниями об устном народном творчестве разные люди. Среди них – сказочник Аятыберген Балабатыров, волостные управители Нарманбет Орманбетов и Хасен Бижанов, певцы Габбас Айтпаев и Майра Шамсутдинова.
«Всего записано 27 сказок. Новых сюжетов тут мало, это потому, что у меня не стояла на первом плане погоня за новыми сюжетами. Я имел в виду собрать побольше вариантов сказок, уже записанных другими собирателями, а именно – сказок об Аз-Джанебек-Хане, о Жиренше-Шешене, Алдар Косе, Ер-Гокше, Ер-Тустюке. Собиратель, отправляясь в поиски за сказками, питает надежду наткнуться на отдельные находки, на новые параллели, которые должны подкрепить его гипотезы. Эти надежды никогда вполне не осуществляются. И трудно ожидать, чтобы в короткий срок и на большом пространстве ищущий мог найти полное удовлетворение…»
В своих трудах Г.Н. Потанин указывает и на своего помощника А.А. Ермекова, которым собраны и переведены такие сказки, как «Уш ойши» («О трех братьях»), «Девица Дарига», «Батыр Эдиге», «Народ Мык» и еще ряд других.
Юрий ПОПОВ,
краевед
(Продолжение следует)