back to top
21.7 C
Алматы
Воскресенье, 29 июня, 2025
No menu items!
ДомойНовостиОбществоОт всего сердца

От всего сердца

Как звучат слова благодарности на языке народов, для которых Казахстан стал вторым домом? Конечно, можно спросить у Google. Но лучше посетить выставку-инсталляцию «Шын жүректен мың алғыс» областного историко-краеведческого музея.

Символично, что показ коллекции из фондов хранилища истории проходит в зале «Рухани жаңғыру». Выставка представляет собой пять стендов, четыре из которых посвящены культуре и традициям депортированных народов — немецкого, корейского, чечено-ингушского и украинского. Экспонаты — предметы быта и декоративно-прикладного искусства: национальные костюмы, посуда, текстиль. Вот блестит медью ведерный самовар, рядом расположилась ножная прялка. Поражают своей красотой вышитые вручную рушники, украшенные кружевами, и огромный яркий ковер. Лежащие возле «чоккарака» (корейские палочки для еды) сосуды для сыпучих продуктов из тыквы-горлянки, оказалось, таят в себе большой смысл. Младший научный сотрудник отдела музея Айнур Айдарова объяснила, что в Корее из самых больших и спелых плодов изготавливают так называемые «черпаки счастья», на которые наносятся слова с пожеланиями здоровья, долголетия, богатства.

На стенде, рассказывающем о немецкой культуре, висит интересная картина. На ней изображена небольшая церковь, утопающая в снегу. В центре — цитата из Священного Писания.

— Это так называемое панно «шпрух» — важная часть духовного наследия немцев Казахстана. Выбор верующими изречений из Библии был продиктован индивидуальным духовным опытом, поэтому обзор использованных текстов и цитат позволяет увидеть основные нравственно-ценностные ориентиры поколения, пережившего тяжелые годы депортации. Слово «шпрух» (от нем. sprechen — говорить) прочно связано с красочными настенными панно с короткими высказываниями религиозного и философского характера на тему отношений Бога и человека. «Где проведешь ты вечность?» — вопрошает неизвестный автор, — отметила экскурсовод.

Над каждым стендом — надписи: «danke», «дзякую», «баркал», «камсахамнида». Кому адресованы эти слова благодарности? Когда охватываешь взглядом экспозицию целиком, все становится понятным без лишних слов. Центральное место отведено импровизированному столу с пышными баурсаками и белоснежным куртом, которые олицетворяют казахское гостеприимство, яркое солнце и чистые, светлые помыслы.

Асель ЖЕТПИСБАЕВА

Фото автора

Предыдущая статья
Следующая статья
Похожие статьи

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Лента новостей

Все о городе К знает карагандинец

О том, как увлечение может стать делом всей жизни и даже миссией, знает не понаслышке журналист Рушан Бараев. Полистав однажды по служебной надобности архивную...

Каждый — штучный экземпляр

Жанибека Садыканова мы «поймали» на турнире по бильярду. Мешали ему метко орудовать кием. Приставали с расспросами о его должности и профессии. Но он нисколько...

Без раскопок и отключений: в Караганде масштабно обновляют систему водоотведения

Сразу 44 проекта по модернизации инженерных сетей реализуется в этом году в областном центре. Основной акцент сделан на замену канализационных труб, износ которых в...

На благо региона

Важнейшие вопросы развития и жизни Карагандинской области рассмотрели на очередной сессии депутаты областного маслихата. Они касались исполнения бюджета за 2024 год, эффективности работы социально-культурных...

Журналисты Карагандинской области – это яркий пример профессионализма, принципиальности и неравнодушия

Журналистов и работников средств массовой информации поздравили с профессиональным праздником. Иллюстративное фото pandaland.kz «Примите искренние поздравления с вашим профессиональным праздником! В современном обществе роль журналиста трудно...