ДомойГлавные новостиВ Кыргызстане презентована книга Президента Республики Казахстан

В Кыргызстане презентована книга Президента Республики Казахстан

По информации Министерства культуры и информации нашей страны в Оше состоялась презентация книги Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Токаева «Слово об отце» («Атам жөнүндө баян»), переведенной на кыргызский язык.

Книга посвящена Кемелю Токаеву — выдающемуся писателю, общественному деятелю, основоположнику детективного жанра в казахстанской литературе, посвятившего своё творчество теме служения Родине. Мероприятие прошло в конференц-зале МИД Кыргызской Республики с участием Министра культуры и информации РК Аиды Балаевой, заместителя министра культуры, информации, спорта и молодежной политики Кыргызстана Аскаралы Мадаминова, мэра г. Ош Женишбека Токторбаева, ректора ОшГУ Кудайберди Кожобекова, экс-председателя союза писателей КР Нурланбека Калыбекова и творческой интеллигенции Кыргызстана.


В своем выступлении Министр культуры и информации Аида Балаева подчеркнула, что доверительные и дружеские отношения президентов двух стран придают новый импульс не только политическому и экономическому сотрудничеству, но и культурно-гуманитарным связям.

«Сегодняшняя презентация глубоко содержательной книги Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Кемелевича Токаева «Слово об отце» на кыргызском языке — значимый шаг, поднимающий литературные связи наших стран на качественно новый уровень. Перевод произведения с казахского на кыргызский язык является закономерным продолжением нашего общего историко-культурного пространства и наглядным свидетельством духовной преемственности двух братских народов. Убеждена, что книга окажет на читателя глубокое созидательное воздействие, обогатит его нравственно и интеллектуально», — сказала министр.

В основе книги судьба Кемеля Токаева, писателя-фронтовика, чья биография была тесно переплетена с судьбой всего казахского народа, пережившего тяжелейшие испытания XX века. В книге отражены трагедия военных лет, период после военного возрождения, размышления о человеческом достоинстве и честности.

«Эта книга имеет особое значение для укрепления дружбы кыргызского и казахского народов. Перевод произведения с казахского языка на кыргызский и его представление кыргызским читателям стали важным шагом в развитии духовного обмена между двумя странами. Это — наглядное подтверждение культурного единства и братских отношений наших народов», — сказал Аскаралы Мадаминов.

Гостям презентации также представили документальный фильм «Бауыр», созданный по мотивам книги Президента. Отметим, что монография «Слово об отце» переведена на румынский, арабский, монгольский, турецкий, а теперь и на кыргызский языки.

Мария СОН
Фото: Министерство культуры и информации Республики Казахстан

Похожие статьи

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Лента новостей

Казахстан закрепился в глобальном топ-20 по образованию

Казахстан занял 18-е место в рейтинге Insider Global Education Index, набрав 0,092 балла и войдя в группу стран с устойчиво развивающимися и интегрированными образовательными...

По дороге в Караганду пропал инвалид II группы

Чудовищная сцена разыгралась вчера, 7 апреля, в одном из автобусов маршрута № 100 «Караганда - Темиртау», обслуживаемого ТОО «Қала-Көлік». В социальных сетях сообщество «Розыск Караганды»...

Лебеди, пеликаны и цапля появятся в Центральном парке Караганды

О том, как будут преображать одно из излюбленных мест отдыха жителей и гостей областного центра, обсудили на аппаратном совещании под председательством акима города Мейрама...

Обнаружили «закладку» или подозрительного человека?

Проблема распространения наркотиков через так называемые «закладки» остается актуальной для многих городов Казахстана. Жители замечают во дворах, подъездах или на пустырях подозрительные свертки. В...

Казахстан и Кыргызстан укрепляют взаимодействие в сфере ЧС

На базе Центра по чрезвычайным ситуациям и снижению риска стихийных бедствий состоялось восемнадцатое заседание Совета Центра под председательством казахстанской стороны. В работе заседания приняли...