Сотрудники казахстанского Министерства по чрезвычайным ситуациям оперативно прибыли на помощь жителям турецких городов, пострадавших от разрушительного землетрясения. Спасатели сводного отряда из Караганды и Астаны работали в зоне бедствия в населенном пункте Нурдагы в провинции Газиантеп.
Сердца крепче камня
Вечером 20 февраля героев встречали в шахтерской столице. Старший спасатель Руслан Сойко признается, что в первые минуты после прибытия к назначенному участку они были поражены объемом разрушений. Около 60-70 % жилых построек превратились в груду камней, плит, стекла и арматуры. Упорство и профессионализм принесли свои плоды. В ходе разведки удалось обнаружить двух женщин и одного мужчину, которые провели в страшном плену более 90 часов.
На кадрах, облетевших весь мир и опубликованных в Telegram-канале МЧС РК, видно, как казахстанский спасатель пробивает себе дорогу, ползком продвигаясь в лабиринте разрушенных строительных конструкций. Каждые несколько минут останавливается, обозначает себя голосом, а затем внимательно прислушивается: не отзовется ли кто? В этой роли пришлось выступать сотруднику ДЧС по Карагандинской области Сергею Тарынину.
— К сожалению, турецким не владею, поэтому кричал по-русски: «Есть кто?», – вспоминает спасатель. – Да и оказавшимся под завалам людям все равно, на каком языке к ним обращаются, они рады слышать любой человеческий голос. Показалось, что слышу слабый ответ. К сожалению, в завалах направление звука искажается, поэтому сразу определить местоположение пострадавших довольно сложно.
По словам Сергея Тарынина, от соблюдения техники безопасности зависели жизни не только тех, кого искали, но и самих спасателей. В любую минуту возможны проседания плит и обвалы.
– В какой-то момент мне удалось разобрать, что женщины просят воды, некоторые казахские и турецкие слова похожи, они говорили: «Су! Су!», – рассказывает карагандинец. – К каждому отряду был прикреплен переводчик, вызвали его по рации, попросили объяснить, что придется пока подождать. Дело в том, что мы не знали, какие у них травмы, да и после такого резкого обезвоживания нельзя им много пить. Сначала их должны были осмотреть медики.
К счастью, обошлось благополучно. Оказалось, что спасенные — это мать и дочь. Они жили на третьем этаже шестиэтажного дома, а после начала толчков спустились в подвал. Там их и завалило, они сидели в небольшой образовавшейся полости.
– Пробились к ним, осторожно вытащили по одному человеку. А чуть позже на участке поблизости был найден мужчина, тоже живой, — рассказал Сергей Тарынин.
Любите пока живы
Трагедия в Турции объединила спасателей многих стран мира. Непосредственно бок о бок с карагандинцами, кроме турок, работали индусы и малазийцы. Большую помощь оказывали местные волонтеры, которые по первой просьбе старались предоставить все необходимое — в первую очередь продовольствие и воду.
Правда, к работе по разбору завалов их не допускали, поскольку добровольцы не обладали необходимой квалификацией. Случаев мародерства не наблюдалось, поскольку охрану зоны бедствия обеспечивали турецкая армия и полиция.
В процессе работы сотрудники МЧС зачастую находили сейфы, кошельки, документы и даже оружие — все ценные и опасные вещи сразу передавались местным властям.
— Тяжело было видеть, как на поверхность поднимают тела, особенно детские, – вспоминает Алмагуль Алдабекова, врач филиала Центра медицины катастроф МЧС РК по Карагандинской области. – Какие выводы я для себя сделала из этой командировки? Что нужно ценить и любить родных и близких, поскольку мы не знаем, сколько времени нам отпущено на этой земле.
Она вспоминала случай, когда у развалин, за оцеплением, бродил пожилой турок и все надеялся, что следующей из-под завалов спасут его дочь. Она жила в Нурдагы, он — в Анкаре. Мужчина плакал и рассказывал, что дочка часто звала его погостить, однако у него не всегда хватало времени. А сейчас он больше ее никогда не увидит…
Тысячи кубометров завалов
Незаменимыми четвероногими помощниками спасателей стали служебные собаки: бельгийские овчарки (малинуа) Джейкоб, Лига, Сириус и Аксель, лабрадор Чарли Кинг, немецкая овчарка Мирта, бордер-колли по кличке Гринпис. Вместе с кинологами-инструкторами они сутками трудились на разрушенных объектах в борьбе за каждого человека.
По словам спасателя международного класса департамента по ЧС Карагандинской области Руслана Сойко, за десять дней командировки в Турции наши земляки вручную, а также с привлечением инженерной техники, аварийно-спасательного оборудования, шанцевого инструмента разобрали тысячи кубометров завалов.
— Жизни людей удалось спасти в результате оперативных и грамотных действий по устройству и прокладке галерей для эвакуации пострадавших на большой глубине, а также своевременно принятых мер по деблокированию, – отметил он. – Спасатели буквально ползком пробивали дорогу сквозь узкие проемы, через груду обрушенного строительного материала и остатков домашней мебели. Необходимо отметить, что нагромождение обломков зачастую не имеет под собой опоры и может привести к повторному обрушению. Сопровождение и обеспечение полной безопасности спасенных людей велись на всем пути. Во время движения под завалами спасатели буквально прикрывали собой извлекаемого человека.
Здесь нет чужих и своих
При проведении поисково-спасательных работ под разрушенными зданиями использовалось специальное оборудование — акустический прибор для поиска пострадавших. Он улавливает малейшие движения, дыхание, сердцебиение и любые другие слабоуловимые шумы.
На вооружении у сотрудников МЧС было все необходимое спасательное оборудование: гидравлические и пневматические инструменты, домкраты, отбойники, перфораторы, осветительные приборы, палатки, спутниковый терминал, каркасный модуль, автотехника, а также медикаменты.
В свою очередь специалисты Центра медицины катастроф МЧС круглосуточно оказывали квалифицированную медицинскую помощь пострадавшим. Всего за весь период работ была оказана медицинская помощь более 200 местным жителям и спасателям, в том числе почти 30 детям.
У местных жителей превалировали симптомы, связанные с острой реакцией на стресс, — переохлаждение, респираторные заболевания, также различные травмы. Медицинский пост на базе пневмокаркасного модуля стал своего рода пристанищем для родственников пострадавших, которые ожидали результатов поисков. Данный модуль использовался и в качестве пункта обогрева для людей, оставшихся среди разрушенных зданий.
— Турки сердечно нас благодарили, это очень отзывчивые люди. Вообще, в эти дни там не было своих и чужих. Эта страшная беда, которая унесла жизни десятков тысяч людей, и взрослых, и маленьких, сплотила нас, еще больше научила осознавать, что самое ценное — это доброта, взаимовыручка и поддержка, — говорит спасатель Сергей Тарынин.
Фархат КИНЖИТАЕВ
Фото: ДЧС по КО, а также КОФ Центра медицины катастроф МЧС РК