17 января 2019 года 633

Снять барьеры

Автор: Анна СТРОКОВА

Всем известно, что улучшить навыки в изучении языка эффективнее всего можно в разговорной среде. Ресурсный языковой центр при управлении по развитию языков Карагандинской области и наша Ассамблея народа Казахстана это понимают, а потому запускают разговорный клуб «Мәміле», который призван совершенствовать знания наших земляков в казахском.

Клуб, работа которого будет строиться по принципу диалоговой площадки, расположится в здании карагандинского Дома дружбы в уютном кабинете № 101. Уже сейчас пространство подготовлено к встречам: здесь мягкая мебель, книжные полки с настольными играми и литература - художественная и познавательная, включая разговорники по казахскому языку. Открытие клуба «Мәміле» происходит в рамках реализации проекта «Қазақтану» Ассамблеи народа Казахстана, направленного на популяризацию культуры, истории и ценностей казахского народа.
Первые встречи в клубе еще впереди: вместе с АНК сотрудники ресурсного языкового центра обсуждают день и время встреч, которые должны будут проходить в выходные. Директор центра Гульназ Мустагулова подчеркивает: это работа в творческом направлении, поэтому и вступить в клуб может каждый, а обучением в «Мәміле» будут заниматься носители казахского языка, желающие помочь простым карагандинцам. В целом же работники центра продолжают проводить на постоянной основе тренинги для взрослого населения, рассказывая о переходе на латинскую графику.
- На встречах можно будет обсуждать различные темы, и уже сейчас мы формируем список приглашенных гостей, которые будут общаться с членами клуба, - уточняет Гульназ Мустагулова. - Беседы будут вестись на казахском, но за ошибку в речи человека не будут упрекать: первая наша задача - снять психологический барьер, чтобы люди могли свободно общаться. А участие ассамблеи заключается еще и в предоставлении материальной базы.
Руководитель областного управления по развитию языков Гульнараим Кантарбекова такую инициативу поддерживает и настроена оптимистично. Делится: у управления по развитию языков и ресурсного языкового центра сейчас в приоритете организационная работа. Задача таких центров, которых пока нет в других регионах Казахстана, подчеркивает Гульнараим Хасеновна, - помогать в освоении государственным языком и в переходе на латиницу.
- На данный момент наш центр будет заниматься в основном с казахскоязычным населением - не только с коренным, но и с теми, кто хорошо владеет языком, - объясняет Г. Кантарбекова. - К такой работе мы планируем активно подключать телевидение: хотим запустить телеуроки.
Тем временем в ресурсном языковом центре уже готовы пробные варианты рабочих тетрадей по переходу на латиницу - это именно карагандинская разработка. Напомним, что сейчас в республике дорабатываются правила правописания нового начертания, а когда их примут, сотрудников центра и их коллег по цеху отправят на курсы в Астану. Пока же они стараются адаптировать население к новой графике.
С наплывом желающих, заверяют в ресурсном языковом центре, справятся: курсы идут стабильно. Когда утвердят правила правописания, вузы обучат латинице студентов, школьников - их учителя, госслужащих - центры и Карагандинский филиал Национального центра повышения квалификации «Өрлеу», плюс с населением будут работать еще и СМИ.
А пока к услугам желающих пройти курсы в здании Дома дружбы есть специальные кабинеты: в одном из них, лингафонном, ведутся тренинги, в другом будет действовать разговорный клуб «Мәміле». Кстати, ресурсный языковой центр заключил меморандумы и подписал совместные планы мероприятий с Национальным научно-практическим центром «Тіл-Қазына» им. Ш. Шаяхметова, вузами нашего региона и наладил тесное сотрудничество с центром перевода казахской письменности на латинскую графику КарГУ им. Е.А. Букетова.
Сам ресурсный языковой центр продолжает активную работу не только в формате тренингов: в социальных сетях организованы различные акции и проекты - «Қазақша оқы, latynsha jaz», «Аудиодиктант жазамыз», интеллектуальная онлайн-игра «Мақалды жалғастыр». В этих акциях принимали участие не только жители нашей области, но и других регионов: Кызылординского и Восточно-Казахстанского, а также жители Астаны и Шымкента. На видеохостинге youtube.com центр создал свой канал «Q-Qalam», где можно найти много полезных роликов, в том числе видеокараоке, разработанное в рамках проекта «Latyn-karaoke», о котором мы писали ранее. Уже долгое время действует проект «Búgingi oi», когда пословицы, мысли и цитаты великих классиков публикуются на латинице, чтобы визуально привыкнуть к новой графике.
Пилотным видео в еще одном проекте - «Latyn sýbtitr» («Латинские субтитры»), также запущенным центром, стал социальный ролик «Meniń ákem ótirik aityp júr» («Мой отец врет») на английском языке с казахскими субтитрами на латинице. Он дает возможность изучать новое начертание визуально и английский язык через аудирование. Такая система работает: проверено на себе.

Фото Дмитрия КУЗМИЧЕВА

Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • Второй урок - практический 21.02.2019

    Для студентов казахстанских колледжей увеличат количество практических часов.

  • К миру с добротой 21.02.2019

    В рамках республиканской детской инициативы «Казахстан - территория доброты» в жезказганской гимназии № 26 проводятся тематические мероприятия. Здесь пропагандируют доброту, бескорыстное служение обществу, обсуждают важность развития у детей чувства ответственности за себя и окружающих, отзывчивости и сострадания.

  • Трудности перевода 19.02.2019

    Глупые, смешные, а порой и оскорбительные грамматические и стилистические ошибки можно встретить на торговых и рекламных вывесках на улицах Караганды. Чтобы свести подобные вещи к минимуму, специалисты областного управления по развитию языков вышли в очередной рейд «Көрнекі ақпарат пен жарнамаға - сауаттылық».

  • Под контролем общества 19.02.2019

    Совещание по развитию языковой политики с участием заместителя акима области по социальным вопросам Асхата Аймагамбетова состоялось на днях. Участники встречи - заместители акимов городов области, руководители и специалисты отделов по развитию языков и центров обучения языкам - обсудили реализацию Государственной программы на 2011-2019 годы.

  • Технопарк в режиме «Welcome» 19.02.2019

    В Балхаше прошла презентация детского технопарка «INTEL», который с недавнего времени стал структурным подразделением городского Дворца школьников.

  • В журналисты я пойду 19.02.2019

    Ученица 10 класса темиртауской гимназии № 1 Алиса Масасина твердо настроена выбрать журналистскую стезю, а в качестве хобби ведет блог и каждое творческое соревнование расценивает как опыт.

  • Увидеть красоту неба 19.02.2019

    Если телескоп длинный, то еще не значит, что он мощный, а чем мощнее телескоп, тем больше «помех» он захватит в свой обзор. В мороз видимость неба лучше – главное, одеться потеплее. Обо всем этом и не только собравшиеся узнали в карагандинской библиотеке им. Н.В. Гоголя на открытии клуба астрономии «NASA club».

  • Заповедь педагога 16.02.2019

    Накануне Международного дня спонтанного проявления доброты, который отмечается 17 февраля, карагандинские школьники из гимназии № 9 и их родители провели благотворительную акцию по оказанию безвозмездной помощи своим сверстникам из специального интерната для детей с проблемами в развитии. Гимназисты подарили им два замечательных настенных панно, много «развиваек» и просто игрушек, пополнив игровые комнаты интерната.