14 июля 2018 года 406

Понимать себя и других

Автор: Анна СТРОКОВА

«Язык и межкультурная коммуникация» Светланы Тер-Минасовой - единственная из первой серии 18 новых книг проекта «100 новых учебников», переведенная с русского языка. Она активно используется в учебном процессе МГУ им. М.В. Ломоносова, Санкт-Петербургского государственного университета, а также в МГТУ им. Н. Баумана.

Эта книга - первый фундаментальный учебник по новой и популярной специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Такая работа, отмечается в отзывах, особенно важна в новых условиях «мира без границ», когда остро встает проблема взаимопонимания людей разных культур. Новые условия жизни радикально изменили задачи подготовки специалистов по иностранным языкам, и современному обществу требуются не просто преподаватели и переводчики, а специалисты по международному и межкулътурному общению. Это выходит далеко за рамки собственно знания языка, которым общение не исчерпывается.
Издание будет полезно для всех, кто соприкасается с проблемами межнациональной, межкультурной коммуникации в профессиональной или повседневной жизни, а особенно - для филологов, лингвистов, дипломатов, социологов, этнографов, психологов и культурологов.
Какие факторы помогают коммуникации, что препятствует ей? Каково влияние языка на формирование личности? Как соотносятся между собой язык и культура? Что такое национальный характер, как он формируется языком? Как отражается в языке индивидуальный и коллективный менталитет? Почему мир озабочен проблемами межкультурной коммуникации? Ответы на эти и другие вопросы заложены в книге, которая, по данным статистики, стала бестселлером.
Что касается самого автора: Светлана Тер-Минасова - советский и российский лингвист, доктор филологических наук, заслуженный профессор МГУ имени М.В. Ломоносова и президент факультета иностранных языков и регионоведения МГУ. Она же - председатель научно-методического совета по иностранным языкам при министерстве образования РФ, президент-основатель Национального объединения преподавателей английского языка. Тер-Минасова, кроме того, - лауреат Ломоносовской премии за педагогическую деятельность, почетный доктор филологии Бирмингемского университета (Великобритания) и Университета штата Нью-Йорк (США), почетный профессор Российско-Армянского университета, приглашенный профессор Национального исследовательского Томского государственного университета и член совета экспертов Международного академического форума (Япония). С 1998 года она - член научного сообщества «International Association of University Professors of English» в Великобритании.
В многочисленных рецензиях на издание «Язык и межкультурная коммуникация» отмечается, что этот учебник - не только плод личного творчества автора, но и непосредственный продукт взаимодействия культур. Тер-Минасова, пишут рецензенты, изначально - англист с широким кругозором в самых разных областях гуманитарных знаний, который не может не находиться под глубинным влиянием таких англоязычных писателей, как Свифт, Диккенс, Твен, Милн, Кэрролл, Хемингуэй, и других классиков, прочитанных в подлиннике. И это, конечно, подействовало на ее стиль написания. Уже сейчас те, кто ознакомился с изданием Светланы Тер-Минасовой в электронном варианте, отмечают, что с этим учебником можно не только увлекательно провести время, но и изучить необходимую теорию, представленную простым и понятным языком и многочисленными примерами.

Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • Не работа - кино! 08.12.2018

    Рамшию Каженцеву можно не спрашивать о том, часто ли она ходит в кинотеатр: она всегда там. С храмом кино ее связывает более 30 лет стажа, занята она, казалось бы, скорее в мужской профессии: работает киномехаником, но свой труд считает романтичным. Началось все, кстати, с Алена Делона.

  • Язык прекрасен и велик 08.12.2018

     Чтобы повысить интерес и стремление к овладению казахским, русским и английским языками, для студентов многопрофильного гуманитарно-технического колледжа организовали конкурс чтецов на трех языках под названием «Язык каждого народа - прекрасен и велик». Встречу посвятили Дню Первого Президента РК.

  • Почувствуй себя батыром 08.12.2018

    Воспитанники детско-подростковых клубов Караганды ознакомились с историей зарождения всадничества.

  • Через прошлое в будущее 08.12.2018

    Про кого-то говорят - «человек-легенда». В случае с Исатаем Бимендиным более приемлемо определение «человек-эпоха». Уроженец Жанааркинского района прожил долгую и содержательную жизнь - 102 года. В День Первого Президента РК в поселке Атасу провели турнир по қазақ күресi в память об этом незаурядном человеке.

  • Карта в руки 06.12.2018

    Интерактивной картой свободных земельных участков активно пользуются предприниматели региона и потенциальные инвесторы. По словам руководителя палаты предпринимателей Ернара Кульпеисова, это не только экономит время бизнесменам, но и лишает чиновников возможности необоснованно отказывать в выделении незанятых площадей.

  • Жизнь в новом формате 06.12.2018

    Команда управления информатизации, оказания государственных услуг и архивов, самого молодого в структуре акимата области, успешно реализует государственную программу «Цифровой Казахстан».

  • Этика в экспертизе 06.12.2018

    В рамках реализации 12-го шага по формированию профессионального государственного аппарата «План нации - 100 конкретных шагов» Указом Президента Республики Казахстан были утверждены и введены в действие с 1 января 2016 года Этический кодекс государственных служащих РК и Положение об уполномоченном по этике.

  • Миллион на развитие бизнеса 06.12.2018

    В Жезказгане подвели итоги конкурса «Лучший бизнес-проект», организованного молодежным ресурсным центром при отделе внутренней политики Жезказгана в преддверии Дня Первого Президента РК. По его итогам четыре начинающих молодых предпринимателя, представившие лучшие бизнес-идеи, получили денежные сертификаты на общую сумму 1 миллион тенге.