31 мая 2018 года 465

История Великой степи

Автор: Самал АХМЕТОВА

День тюркской письменности прошел в Караганде. Форум «Ұлы дала елі тарихы» («История народа Великой степи») собрал в Доме дружбы ученых-лингвистов, представителей Ассамблеи народа Казахстана за круглым столом. Участников форума приветствовал директор КГУ «Қоғамдық келiсiм» аппарата акима области Ерлан Кусайын, который отметил, что учрежденный Парламентом РК четыре года назад День тюркской письменности сегодня занимает свое место в ряду особо значимых праздников Казахстана. 

- Одной из целей программы «Рухани жаңғыру» является сохранение исторических ценностей. Отрадно, что наша работа по привитию молодым людям исторически значимых ценностей не остается незамеченной, - сказал Ерлан Кусайын, открывая форум.
Об этапах изучения тюркской письменности рассказала старший научный сотрудник НИЦ «Тулгатану» Ляззат Шотбакова.
- За время существования тюркологии достижения в данной отрасли науки в прошлом веке можно сформулировать следующим образом: установлено распространение енисейской письменности от Иртыша в Казахстане до Лены в Восточной Сибири. Сегодня ученые осознают, что тюркская рунология - это не филология, а особая отрасль науки. После открытия многочисленных вариантов древнетюркского рунического письма утверждение о существовании единой орхоно-енисейской письменности ушло в прошлое. Анализ рунических памятников позволил сделать вывод о том, что существовала неведомая нам проторуническая письменность Азии. Наука пока не знает текстов, выполненных этим древнейшим письмом, но свидетельства его существования науке известны. И, наконец, почти 300 лет история изучения древнетюркской письменности являет нам пример подлинного взаимного духовного обогащения народов Евразии, - подчеркнула в своем выступлении Ляззат Шотбакова.
Помимо тюркской письменности участники форума обсудили и тему латинской графики. Как отметили лингвисты, значимость перехода на латиницу для развития и укрепления казахского языка трудно переоценить. Это позволит существенно обогатить государственный язык, что поможет сохранить его самобытность и своеобразие звуковой системы.
- Переход на латиницу на основе английского алфавита решает триединую задачу. Во-первых, создает благоприятные условия для массового овладения английским языком, интегрируя нас в глобальный мир. Во-вторых, открывает новые возможности для доступа к современным достижениям науки и техники. В-третьих, объединяет всех казахов, проживающих в более чем 40 странах мира. Переходя на латиницу, мы модернизируем современный казахский язык, совершенствуя его грамматику, - считает Бахытгуль Тулеова, научный сотрудник НИЦ «Тулгатану».
Как рассказали участники форума, дошедшие до нас литературные памятники этой и более поздней эпох отражают жизнь, быт, обычаи, традиции, культуру, миропонимание, религию, фольклор предков современных казахов и других тюркских народов. С этого времени и вплоть до XIV века литературные памятники, созданные народами, населявшими громадные пространства Великой степи, носят общетюркский характер, их просто невозможно отнести к тому или иному тюркскому народу. Переходя от поколения к поколению в течение столетий, они и по сей день не потеряли своего литературного, исторического, этнографического значения.

Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • Ритмы джаза 16.10.2018

    Сербскую певицу, продюсера и композитора Саню Маркович в нашем «Биг-Бэнде» любя называют Сашей. Она выбивается из ряда приглашенных солисток, которые выступали с джазовым оркестром: вместо платья - элегантный брючный костюм, голос - низкий бархатный, но это не лишает ее женственности. Второй день фестиваля «Музыкальная Сарыарка» украсил концерт «Биг-Бэнда».

  • Ноты полные огня 16.10.2018

    В Осакаровском районном культурно-досуговом центре в рамках программы «Рухани жаңғыру» прошел концерт «Радуга надежды», главными участниками которого стали дети с ограниченными возможностями. Среди приглашенных звезд - Алтынай Жорабаева и конкурсант «Казахстан дауысы» Райымбек Сатыбалды.

  • Голоса музыки 16.10.2018

    Третий день фестиваля «Музыкальная Сарыарка» подарил карагандинцам замечательную встречу с молодежным камерным хором, в составе которого выступают талантливые юноши и девушки от 18 до 24 лет из Казахстана, Турции, Туркменистана, Таджикистана, Узбекистана, Азербайджана, Кыргызстана и Татарстана.

  • На языке музыки 13.10.2018

    В этом году международный фестиваль «Музыкальная Сарыарка» отмечает 20-летний юбилей. Отмечает бодро и вновь удивительно: уже на концерте в честь открытия Государственный духовой оркестр из Алматы показал, какой может быть музыка духовых инструментов, а впереди карагандинцев ждет увлекательное творческое путешествие.

  • Заповедными тропами Каркаралы 13.10.2018

    Каркаралинский государственный национальный природный парк отмечает свое 20-летие. Это важная веха для независимого Казахстана, но малая толика в истории развития лесного хозяйства в целом.

  • КИЕВКА В ДОЛИНЕ НУРЫ 13.10.2018

    (Продолжение. Начало в номерах от 25.08, 6, 8, 11, 20 и 27.09, 04.10.2018 г.)

    В 1942 году солдатские шинели надели Сулейменов Муташ (1921 г.р. уроженец села Казгородок, ныне Кертинды), Макулов Серикпай (1909 г.р.), Аманбаев Макаш, Баймагамбетов Бекен (1906 г.р.), Амрин Мухамедкали (1910 г.р.), д...

  • ЗАРЯД РОДНОГО КРАЯ 13.10.2018

    Карагандинцы зачастую связывают Павлодарскую область с летним отдыхом: живописные ландшафты, чистые озера и отсутствие комаров. Живущие там художники изобразили свою родину по-другому. По количеству исторически значимых объектов Павлодарская область не уступает ни одному другому региону.

  • Привлекательный туризм 11.10.2018

    Как привлечь туристов к сакральным местам Казахстана, сделать туристские маршруты максимально доступными, а отдых и путешествия - комфортными, решали будущие специалисты в сфере туризма. Они представили свое видение отрасли в проектах, которые презентовали на международной олимпиаде по сакральному туризму, прошедшей в стенах КарГУ.