26 апреля 2018 года 813

Язык по жизни поведет

Автор: Анна СТРОКОВА

Члены жюри областного конкурса «Тілдарын» для молодежи, владеющей тремя языками, сходятся в одном: ребята стали меньше читать, и это отражается на их лексическом запасе. И если в одних вопросах конкурсанты проявляют достаточную компетентность, то в других спотыкаются сразу. Впрочем, некоторые слабости в выступлении участников «Тілдарын» были заметны и в прошлые годы (конкурс проводится с 2012-го): если это были задания на диалоги, ответы порой были односложные и неразвернутые, но вполне возможно, что на такой исход влияло наличие аудитории. Так или иначе, число участников «Тілдарын» растет и в этом году достигло 30 человек, а возрастные рамки ограничены 18 и 22 годами.

Областное управление по развитию языков проведением конкурса поддерживает молодых, в совершенстве владеющих тремя языками - казахским, русским и английским, а финал конкурса проходит в несколько этапов. Победителей награждают не только дипломами лауреатов, но и денежными призами, и это еще один стимул к участию наряду с проверкой себя и демонстрацией своих языковых способностей.
Честь составлять задания к конкурсу в этом году выпала Центру по изучению языков нашего региона, где трудятся преподаватели английского и казахского. Этапы финала (а их было три) род заданий в себе повторяли, но совмещали разные языки. В первом туре, посвященном казахскому языку, конкурсанты раскрывали тему заданного текста, писали эссе о Бухар жырау, затем переводили с листа с казахского на английский язык. Во втором туре над текстом работали уже на английском, на нем же писали эссе и переводили с английского на казахский. Третий тур отводился на русский язык: снова - текст, эссе об Астане и перевод с русского языка на казахский. Большинство тем конкурса касалось знаменательных дат этого года - 350-летия Бухар жырау и юбилея столицы, однако были и другие вопросы: предлагалось проанализировать устойчивые выражения, рассказать о плюсах и минусах социальных сетей, поведать о природе Казахстана и языковой политике страны, преимуществах онлайн-обучения или о том, что участники считают счастьем.
Уже в первых турах жюри отметили сильных ребят, но были и те, кто пришел без подготовки - похоже, надеялись на удачу. С одной стороны, предполагают организаторы, соглашаясь с жюри, это может быть последствием нехватки чтения, от чего не развивается и сама речь. А ведь цель «Тілдарын» не только в поддержке молодых, но и в оценке их аналитических, коммуникативных способностей.
Студентка КарГУ им. Е.А. Букетова Жансая Эргенбай учится на втором курсе кафедры иностранной филологии. На первом этапе конкурса ей предложили с листа перевести текст о географии Казахстана с казахского на английский язык. Девушка справилась хорошо, однако пару-тройку понятий все же назвала неправильно. Это Жансаю не расстроило.
- Я впервые участвую в «Тілдарын», и это мой первый языковой конкурс, - поделилась Эргенбай. - Мой родной язык - казахский, и на данный момент я лучше ориентируюсь в английском языке, чем в русском. Изучать языки люблю: около года назад начала учить китайский и в будущем планирую поехать учиться в Китай. После окончания вуза хочу преподавать, но знание языков позволит мне трудиться и переводчиком.
Ученик 12 класса Назарбаев Интеллектуальной школы Никита Савин собирается поступать в КГМУ на факультет общей медицины. На конкурсе ему предложили рассказать об Улытау, где он пока еще не бывал, однако помог опыт: семья Никиты во время недавней поездки в музей Карлага в Долинке встретила австралийского туриста, который содержательно рассказал об этом месте, так что с заданием юноша справился. Более того, он хочет изучить еще один иностранный язык - испанский или французский.
- Не скажу, что задания были сложными, но над некоторыми приходилось особенно подумать. С переводом с листа я тоже столкнулся впервые, и это был новый опыт: перевод сложноподчиненных и сложносочиненных предложений давался непросто.
Жюри в конкурсе «Тілдарын» собралось понимающее, но осознающее все промахи участников. Председатель, доцент кафедры английского языка и лингводидактики КарГУ Жанбырбай Кагазбаев признался: когда участники соревновались в знании казахского языка, он ожидал большего - темы раскрыли не в полном объеме.
- Ребята, возможно, мало интересуются происходящим вокруг, и это тоже влияет на качество ответов, - объяснил Жанбырбай Ахметович. - В то же время, стремление ребят к языкам похвально, хотя нужно помнить, что это требует постоянного совершенствования.
Руководитель кафедры журналистики КарГУ Мейрам Жумабеков с ним согласен: Глава государства ставит перед нашим обществом высокие цели, и важным остается вопрос трехъязычия. Знания, уверен Мейрам Кенесович, ребята показали достойные: с легкостью рассказали о себе, но сложнее для них было переводить с листа.
Однако трудность перевода не только в опыте или начитанности, но и в том, насколько прост или сложен сам текст: в тексте о географии Казахстана, доставшемся Жансае Эргенбай, хватало специальных терминов, без подготовки перевести которые можно не всегда. Пожалуй, посчитали судьи, стоит давать участникам тексты более литературные. Другой член жюри, журналист с большим опытом Сагат Батырханова, подчеркнула и то, что у участников пока нет свободного перевода, что сказалось на заданиях с английским языком. Но есть вопросы и в уровне казахского: ребята говорили теми словами, которые выучили - это наглядно видно в их эссе.
- Лексический запас всегда нужно пополнять, - посоветовала Сагат Садыковна. - В конце концов, вечером почитать книгу - нетрудно, ведь мы сейчас будто немые: все время с телефонами и планшетами, а разговаривать друг с другом начинаем, когда выключают свет.
Отмечу, что два года подряд, в 2016 и 2017, обладателями «Гран-при» в «Тілдарын» становились наши земляки: учитель английского языка из Шетского района Нурхан Нурланов и студент КЭУ Казпотребсоюза Алибек Марат. В этом году «Гран-при» конкурса получил Никита Савин, первое, второе и третье места получили, соответственно, ученик лицея-интерната «Білім инновация» Алибек Жарылгапов, студентка темиртауского КГИУ Асемай Пушанова и Жансая Эргенбай. Помимо этого организаторы вручили и три поощрительных приза.
Фото Линара ГАЛИМОВА

Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • Земля отцов 21.03.2019

    Не назовешь скучной жизнь на заслуженном отдыхе Куаныша Омашевича Омашева. Почетный металлург и почетный гражданин Темиртау и Шетского района в одной аудитории, на одном потоке учился в Карагандинском «политехе» с Первым Президентом, только Нурсултан Назарбаев на доменщика, а он - на сталевара.

  • Много поводов собраться 21.03.2019

    Несмотря на множество переломных исторических моментов, казахскому народу удалось сохранить свои обычаи и традиции. Наполненные особым смыслом, они являются частью нашего богатого культурного наследия.

  • Священные стены 21.03.2019

    В небольшом городе Каркаралинске очень много исторически значимых мест. Эта земля является излюбленным местом для изучения краеведами, историками, этнографами. Одна из самых главных достопримечательностей - мечеть Кунанбая Ускенбаева.

  • Ловкий охотник и преданный друг 21.03.2019

    Собака - друг человека. А в случае с тазы – еще и кормилец. Эта порода собак была настоящим богатством казахской семьи (иногда стоимость борзой равнялась калыму),  на нее возлагалась задача по добыче пушнины и другого зверя, тазы в одиночку могла догнать и завалить даже волка. 

  • Каменная история 21.03.2019

    По степной дороге от Бектау-Ата к горам Кент туристам обязательно встретится крупнейшее мемориальное сооружение эпохи поздней бронзы - каменная гробница Бегазы. Мощные стены этого сооружения были призваны увековечить память о погребенных там представителях знати.

  • Масло выжженных скал 21.03.2019

    Черно-белые фото в старых советских альбомах и энциклопедиях стали источником вдохновения для ботакаринской художницы Даны Карымсак. Ее привлекли неразгаданные послания древнего мира, оставленные нашими далекими предками на камнях и скалах.

  • Голос столетий 19.03.2019

    Участник национально-освободительного движения 1916 года, Кенен Азирбаев прожил жизнь нелегкую, но его по праву называют голосом народа: он писал о  мечтах и надеждах, продолжая в своих сочинениях лучшие традиции великих Биржан сала и Ақан сері.

  • Студент из Караганды стал лучшим из «100 новых лиц» 16.03.2019

    Победитель проекта «100 новых лиц», чемпион мира по спортивной акробатике Никита Амоскин уверен, что при желании каждый человек может добиться больших результатов.