01 февраля 2018 года 1035

Постепенное обновление

Автор: Анна СТРОКОВА

Череда встреч, посвященных обсуждению латинской графики, к которой должен прийти казахский алфавит в 2025 году, окончена, и пришла пора дальнейшей работы. Ученики школ встречают новшество с энтузиазмом, интересуясь, как будут писаться и звучать их имена в новом начертании. Преподаватели считают это преображение своевременным, но отмечают: так или иначе, переучиваться все равно придется.

Учитель казахского языка и литературы, заместитель директора по воспитательной работе карагандинской гимназии № 1 Назым Сагындыкова участвовала в обсуждениях нового алфавита и признается: мнения звучали разные. На одной из прошлогодних встреч в майкудукской средней школе № 76, рассказала Назым Жолдасбаевна, собрались представители библиотек и вузов, совета ветеранов и суда, методисты городского отдела образования, учителя и родительская общественность, чтобы открыто обсудить все «за» и «против».
Любопытным, продолжает учитель, было выступление судьи из Жанааркинского района: с юридической точки зрения он в своей презентации объяснил, как будут выглядеть терминология в новом начертании и протоколы заседаний, поскольку в сфере юриспруденции используется немало заимствованных слов.
- Выступали тогда и сотрудники Института повышения квалификации «Өрлеу», которые курируют казахский язык: они представили труды, написанные в новой графике, доказав, что ею удобно пользоваться, - делится Назым Сагындыкова. - Больше всего, конечно, беспокоились родители: прежде всего о том, как все будет, ведь в школах только недавно привыкли вести электронный журнал. Молодежь ко всему привыкает быстро, но быстро ли адаптируется к новшеству взрослое население? Родительская общественность интересовалась, насколько затратно переиздавать книги, менять вывески на домах, волновали их и специфические буквы казахского языка: родители боятся, что с новым начертанием язык может потерять индивидуальность звучания, а произношение сильно изменится.
Кроме того, реформа начнется в первую очередь с учебных заведений, а учителя отправятся на специальные курсы переподготовки. Такие обсуждения, по словам Назым Сагындыковой, были эффективны, а всех, кто переживал за будущее языка, выступающие постарались успокоить и напомнили: внедрение новой графики будет постепенным.
Сейчас дети изучают английский с первого класса и не испытывают трудностей. Коллега Назым Жолдасбаевны, учитель истории Казахстана и истории мира Фариза Балабиева рассуждает: если ребят обучать латинице с раннего возраста, то они быстро ее освоят. А учитывая, что ранее в КазССР уже пользовались латинской графикой, очередное преображение алфавита вполне закономерно.
- Латинское начертание - самое распространенное в мире, и думаю, реформа не будет болезненной, - делится Фариза Балабиева. - Кроме того, мы сможем сориентироваться в плане шрифтов при работе, к примеру, в текстовых программах: некоторые шрифты не отображают специфические казахские буквы.
Педагоги ежегодно изучают Послание Президента РК, и впервые о преображении алфавита Глава государства заговорил шесть лет назад. Назым Сагындыкова и Фариза Балабиева как специалисты сферы образования изменение приветствуют, политику Президента поддерживают и к реформе отнеслись положительно. Основной ее плюс, говорят они, в том, что это еще раз объединит тюркоязычные страны, а если перед Казахстаном стоит задача продолжать двигаться вперед на мировом уровне, то это, несомненно, поможет. Тем более что мы не ныряем в омут с головой, а идем к цели последовательно.
Ученики в свою очередь понимают, что грядущее преобразование казахского алфавита потребует немало труда, а пока мои собеседницы продолжают рассуждать о возможных трудностях. Назым Жолдасбаевна предполагает, что когда дети будут изучать специфические звуки, сложности могут возникнуть в их произношении. Кроме того, в новом варианте алфавита отсутствуют мягкий и твердый знаки, нет букв «ю» и «я», в то время как в языке они присутствуют. Уйдет и специфическая казахская «h», и вопрос в том, как будет определяться ее отличие в тех или иных словах. Это еще раз доказывает необходимость определенного времени, чтобы привыкнуть и переучить как детей, так и самих себя.
Тем временем в вузах Караганды уже презентовали учебники, изданные на латинице, а новое начертание активно используется в названиях банков, заведений общепита, телеканалов, а сообщения о погоде на мобильные телефоны тоже пишутся латинской графикой. Во всяком случае, ожидающее нас новшество ставит еще один вопрос, который имел место на обсуждениях в прошлом году: сможет ли поколение, отлично знающее казахский алфавит в латинском начертании, ознакомиться, к примеру, со старыми книгами, архивными документами или экземплярами печатных СМИ, изданных на кириллице? Волнуются о преобразовании алфавита и те, чья профессия не связана с учительством или работой с текстами: люди переживают о том, как и где им предстоит переучиваться.

Фото Дмитрия КУЗМИЧЕВА

Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • Язык по жизни поведет 26.04.2018

    Члены жюри областного конкурса «Тілдарын» для молодежи, владеющей тремя языками, сходятся в одном: ребята стали меньше читать, и это отражается на их лексическом запасе. И если в одних вопросах конкурсанты проявляют достаточную компетентность, то в других спотыкаются сразу. Впрочем, некоторые слабости в выступлении участников «Тілдарын» были заметны и в прошлые годы (конкурс проводится с 2012-го): если это были задания на диалоги, ответы порой были односложные и неразвернутые, но вполне возможно, что на такой исход влияло наличие аудитории. Так или иначе, число участников «Тілдарын» растет и в этом году достигло 30 человек, а возрастные рамки ограничены 18 и 22 годами.

  • Великий сын Алаша 26.04.2018

    Мечтая о светлом будущем своего многострадального народа, Аблай хан и Бухар жырау смогли с честью взять на себя возложенную временем великую историческую ответственность и исполнить свой сыновний долг перед страной. «Если неслучаен выход на историческую арену такого гения, как Аблай, когда все помыслы и стремления казахского народа слились в одно русло, - пишет Мухтар Магауин, - то и появление в этот период на общественно-политическом олимпе Бухар жырау - непревзойденного мастера слова, мудрого выразителя гордого алашского народа - следует считать закономерным явлением».

  • Настольные книги для всех 24.04.2018

    Юный герой Сент-Экзюпери по-хозяйски рассуждал: «Встал утром – убери планету!» Этот хороший пример, заразительный и поучительный. В Карагандинской области активно проходят «чистые четверги» и субботники в рамках двухмесячника по благоустройству, санитарной очистке и озеленению городов и районов. В минувшую субботу, 21 апреля, в регионе и стране на одном дыхании прошла экологическая акция «Всеказахстанский День посадки леса». В Темиртау в этот день горожане высадили 3300 деревцев хвойной и лиственной пород.

  • Великий сын Алаша 24.04.2018

    Бухар жырау, как и другие жырау, прославившие казахскую литературу XV-XVIII веков, был мудрым наставником ханов. Ведь издавна к слову жырау, исполнявших также множество социальных функций в кочевом обществе, внимательно прислушивались в народе, с ними советовались по важнейшим вопросам.

  • Страницы на экране 24.04.2018

    Какие книги заставляют задуматься, пересмотреть взгляды на жизнь и рассказать окружающим о красочном мире выдуманных героев? В недавно открывшейся специализированной школе-лицее-интернате информационных технологий состоялось мероприятие в рамках проекта «100 книг, рекомендованных для прочтения учащимся интеллектуальных школ». 

  • Дан старт переменам 24.04.2018

    Пять лет назад горняцкий поселок Конырат в связи с оптимизацией внутрирегионального административно-территориального устройства сменил статус поселка и был присоединен к г. Балхашу. Плюсы подобного административного подчинения коныратцы должны скоро ощутить. Ведь 2018-й объявлен Годом Конырата. В рамках принятого решения разработан и принят план мероприятий по благоустройству и улучшению деятельности коммунального и социального секторов. Объем данных работ получил солидное финансовое подкрепление в сумме около одного миллиарда тенге. И теперь очередь за его разумным и эффективным освоением.

  • Непойманная волна 24.04.2018

    Наша молодежь всегда активно участвует в творческих конкурсах. Однако, достигнув определенной планки, многие не стремятся или не хотят совершенствоваться. К такому выводу пришло жюри областного конкурса молодых исполнителей и ведущих шоу-программ «Жас канат». Конкурс «Жас канат» в этом году проводился в двадцать второй раз и был посвящен 20-летию Астаны и 60-летию Карагандинского областного телевидения «Сарыарка». Учрежден конкурс управлением культуры, архивов и документации и областным научно-методическим центром досуга и народного творчества (ОНМЦ). Кстати, сотрудники телеканала «Сарыарка» участвовали в отборе финалистов «Жас каната» и вместе с другими судьями выезжали в районы нашего региона.

  • Им тайны предстоит открыть 21.04.2018

    В Международный день охраны памятников историко-культурного наследия в Караганде открыли клуб краеведов «Асыл мұра», призванный поддерживать работу по изучению родного края и помогать краеведам. Действовать клуб будет при областном историко-краеведческом музее. Задачи клуба, на первый взгляд, просты: изучение истории региона, популяризация краеведения, сотрудничество с исследователями и подготовка материалов краеведческого направления. Однако учитывая, что в нашей области девять регионов и в каждом из них как минимум по два ведущих краеведа (а их число будет расти), координация их труда пойдет только в плюс. Тем более что мест и памятников для изучения достаточно, чтобы их исследование продолжилось уже при поддержке государства.