05 декабря 2017 года 711

Востребованная реформа

Автор: Ерлан АМИРОВ, заместитель декана исторического факультета КарГУ им. Е.Букетова, Людмила ЗУЕВА, доцент кафедры археологии, этнологии и отечественной истории КарГУ им.Е. Букетова

Переход государственного языка на латиницу - вопрос не политический, а филологический, направленный на развитие языка в контексте модернизации общественного сознания. Вместе с тем это новшество может более адекватно отражать фонетический строй казахского языка.

Освоение казахского алфавита на основе латиницы станет легче для представителей других национальностей. Это связано с тем, что многие с трудом воспринимают специфические буквы, а латинский алфавит знаком большинству. Смена начертания алфавита, кроме того, позволит легче изучать английский и другие иностранные языки, поскольку латинская графика будет уже знакома многим.
При переходе снимется острота вопроса новых терминов в казахском языке: приняв реформу, как и все другие государства мира, мы будем слова, заимствованные из других языков, приближать к своей фонетике.
Одно из главных достоинств новой графики - это, конечно, удобство: мы сможем писать на казахском языке на любом устройстве, находясь при этом в любой точке мира и пользуясь стандартной клавиатурой раскладки «QWERTY», которая сейчас используется повсеместно - на компьютерах, телефонах, планшетах.
Переход на новый алфавит позволит расширить информационные границы. У нашей страны в этом плане, надо сказать, есть преимущество перед теми, которые сделали это раньше. То есть Казахстан сможет учесть положительный и отрицательный опыты других бывших советских республик, включая филологические и организационные вопросы.
Подводя итоги, отметим, что переход на латиницу - востребованная в духе времени реформа, однако этот вопрос излишне политизирован: поиски скрытых смыслов в шагах, направленных на переход к другой графике, не имеют под собой основы.


Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • От классики до современности 22.05.2018

    Преподаватели и студенты Карагандинского гуманитарного колледжа в рамках государственных программ «Рухани жаңғыру» и «100 кітап» («100 новых учебников на казахском языке») выпустили на трех языках сборники с биографиями великих композиторов. Инициатива создать учебники, которые отличались бы от традиционных, принадлежала двум преподавателям колледжа - Лилии Кузмичевой и Айжан Мамбетназаровой при поддержке руководства учебного заведения. Идея педагогов заключалась в том, чтобы в учебниках были не просто краткие биографические данные казахских, русских и европейских композиторов, а рассказы о жизни и творчестве таких великих классиков, как Иоганн Себастьян Бах, Петр Чайковский, Курмангазы, Шопен, Вольфганг Амадей Моцарт, Мендельсон. Из современных композиторов были собраны данные о Газизе Жубановой, Шамши Калдаякове и, ставшем в последнее время весьма популярным, джазмене Данииле Крамере. 

  • Взглянуть в будущее 22.05.2018

    Подчас трудно удержать в голове стихотворение того или иного поэта. Участники XIX Абайских чтений, которые прошли в Караганде в рамках программы «Рухани жаңғыру» в карагандинском Доме дружбы, наизусть знают их более сотни. Участие в Абайских чтениях - добровольное, а показать себя здесь могут ученики с 5 по 10 класс, причем неважно, из общеобразовательной они школы или специализированной. Конкурс инициирован управлением образования области, а организован региональным научно-практическим центром «Сарыарка дарыны» с целью пропаганды произведений Абая и Шакарима.

  • Музыкальная преемственность 22.05.2018

    Иногда студенты дирижируют школьниками. В детской музыкальной школе им. К. Аманжолова празднично прошел хоровой фестиваль-концерт с участием учеников вокально-хорового отделения школы и студентов выпускного курса дирижерско-хорового отделения колледжа искусств им. Таттимбета.

  • Наследие жырау 19.05.2018

    В Караганде прошла республиканская научно-практическая конференция «Шортанбай жырау тұлғасы: дәуір шындығы және ұлттық дүниетаным» («Наследие Шортанбай жырау»), приуроченная к 200-летию со дня рождения одного из основателей казахской поэзии акына Шортанбай Канайулы. Организатором конференции выступило управление по развитию языков при поддержке акимата области.

  • Беседы о мудрости 19.05.2018

    В Доме культуры поселка Атасу Жанааркинского района Карагандинской области состоялся литературно-познавательный вечер Бакыткали Мусабекова. Мероприятие «Қазақтың би-шешендерінің мұрасы» было организовано в рамках программы «Рухани жаңғыру».

  • Великий сын Алаша 19.05.2018

    Произведения Бухар жырау, полные фейерверка выпуклых образов, сочных художественных красок, жизненной силы, огня и экспрессии, никогда не равнодушные, продолжают служить на благо Алаша и в настоящее время, оставаясь актуальными во все времена. Конечно же, творения Бухар жырау всецело принадлежат в первую очередь казахскому народу, верным сыном которого он был до конца своих дней. Ведь их содержание значительно шире, объемнее, так как соотносится не только с временем, в которое жил и творил поэт, но и встречает непосредственный живой отклик и в наше время. 

  • Природе - спасательный круг 17.05.2018

    В Караганде прошел областной экологический форум юных краеведов, экологов и натуралистов «Табиғатты аяла» («Береги природу»), организатором которого выступил региональный научно-практический центр “Сарыарка дарыны” при поддержке управления образования.  Форум является одним из направлений Государственной программы «Рухани жаңғыру», целью его стало привлечение обучающихся к природоохранной деятельности, воспитание экологической культуры.

  • Родной всем тюркам 15.05.2018

    В Бухаржырауском районе и Караганде прошел первый международный фестиваль среди сказителей и исполнителей народных песен, собравший участников не только из Казахстана, но также из России, Кыргызстана и Монголии. Фестиваль, куда съехались 20 жыршы-жырау (сказителей), посвятили 350-летию Бухар жырау Калкаманулы - великого бия, представителя устно-поэтического творчества, главного советника легендарного казахского хана Аблая. В первый же день масштабного музыкального праздника участники и гости фестиваля посетили местность, где сегодня покоится прах великого певца. Мавзолей Бухар жырау и музей, посвященный его жизни и творчеству, находятся в районе, который носит имя акына. Отдавая дань памяти деятельности Бухар жырау Калкаманулы, организаторы фестиваля решили начать музыкальный праздник с поселка Ботакара, где прошел первый день состязания жыршы-жырау.