20 июля 2017 года 1093

Доступная история

Автор: Анна СТРОКОВА

Юбилейный год со дня рождения одного из первых дипломатов Казахского государства - Казыбек би Келдибекулы - отметили в детской библиотеке им. Абая г. Караганды книжной выставкой. Сотрудники собрали на специальном стенде издания как можно более новые, однако среди этого разнообразия - не только детские книги.

Знаменитый казахский бий, оратор и советник хана Тауке известен как посредник, которому удалось заключить перемирие во время вооруженного столкновения казахских и калмыцких войск. Казыбек би боролся за укрепление Казахского ханства, за союз с каракалпакскими и киргизскими племенами, за мирные отношения с Россией и был одним из организаторов народно-освободительной борьбы против джунгар, а также участвовал в разработке свода законов «Жетi жарғы». Рожденный в окрестностях Сырдарьи, детство и юность он провел в Каратау и Улытау. Большое влияние оказал на формирование его мировоззрения отец, который тоже был оратором и бием.
В читальном зале областной детской библиотеки им. Абая тихо: несколько посетителей склонились над книгами. Вместе с методистом Мариной Подгайновой мы идем к стеллажу с книжной выставкой. Здесь собраны издания, выпущенные после 2000 годов.
- С обретением нашей страной независимости историческим личностям стали уделять больше внимания, и ученые стали подробнее исследовать их жизнь и деятельность. Среди них и Казыбек би, - рассказывает Марина. - И в библиотеку мы стараемся получать литературу, прежде всего подходящую читателям по возрастному признаку.
Пусть для дошкольников жизнь и деятельность Казыбек би будут темой, которую, возможно, исследовать еще рано, в библиотеке им. Абая есть серия книг на двух языках «Сен бiлесiң бе?», которые выпускаются в Алматы. Марина показывает тонкую брошюру «Казахские бии»: информации немного, но ученики начальной школы, прочтя ее, будут иметь представление о том, кем были бии, почему с их мнением считались и чем они занимались. На страницах книжечки «Сен бiлесiң бе?» приведены стихотворные назидания Казыбек би, что тоже заинтересует детей.
С рождения звонкоголосого Казыбека прошло три с половиной века. Информацию о нем продолжают собирать и объединять в энциклопедические издания. Одно из таких - «Каздауысты Казыбек би», собранное учеными и выпущенное в начале 2000 годов. Здесь информация о ханах и батырах, писателях и деятелях того времени, а также материалы по краеведению. Правда, сведения, в частности, о самом бие поданы очень кратко. Такую же подачу наблюдаем и в энциклопедиях «Қазақстан тарихы», «Караганда и Карагандинская область», иллюстрированной «Истории Казахстана», во втором томе девятитомника «Казахи», посвященном историческим фигурам казахской земли.
Следующая книга, которую показывает Марина Подгайнова, - «Елтұтқа» Мырзатая Жолдасбекулы. Сборник составлен редакционной коллегией ученых, академиков и профессоров ЕНУ им. Л. Гумилева. Он чуть более подробный и тоже содержит сведения об исторических личностях. Одна из глав, «Келдибек улы Казыбек би», касается лишь его политической деятельности.
«Сарыарқа кiтапханасы» - еще одна серия книг, представительница которой расположилась на выставочном стеллаже библиотеки: 100-томник выпущен несколько лет назад при поддержке областного акимата, серия - краеведческая, ее материал считается уникальным. Отдельным томом выступает книга о Казыбек би, где собраны материалы журналистов и ученых.
Дальше - больше: мы открываем издание Нысанбека Турекула «Даланың дара дiлмарлары», выпущенное в 2001 году. Здесь можно развернуться: в книге - насыщенный материал не только о политической деятельности, но и творчестве Казыбек би, о его словах назидания. Информация подана на казахском языке в виде мини-рассказов о том, как судьей принимались ответственные решения в спорах и конфликтах. Листаем страницу за страницей: Казыбек би их посвящено здесь около 20.
Для детей младшего школьного возраста помогут издания Орынбая Жанайдарова, подающего исторические темы понятно и легко. У Жанайдарова целая серия энциклопедий, одна из которых - «Энциклопедия для детей Казахстана» - на государственном языке, тоже собрала притчи и легенды о Казыбек би. Автор подает материал в художественной форме, рассказывая об искусстве переговоров судьи, а сама книга снабжена красочными акварельными иллюстрациями.
Мини-исследование экспонатов выставки, тем не менее, выявило общую проблему: изданий и материала о Казыбек би на государственном языке много, однако далеко не все переведено на русский. В свете «ЭКСПО-2017» - а иностранцы так или иначе интересуются историей и культурой нашей республики - этот вопрос тем более открыт: книги важно перевести и на английский. Безусловно, перевод - это время и средства, соглашается Марина Подгайнова, выражая надежду, что инициаторы обязательно найдутся.
Год юбилея Казыбек би в библиотеке начался с литературного вечера «Шешендiк сөздер: құнды мұра», в котором приняли участие школьники города. Ребята подготовили свои выступления, а сотрудники библиотеки представили им презентации о знаменитом судье. В подготовке мероприятия помог и университет «Болашак», с которым библиотека давно сотрудничает.
В завершение нашей встречи Марина Подгайнова дополнила: историческими изданиями дети интересуются - большей частью по требованию педагогов, но именно это поможет им узнать историю родной страны. А пока библиотека им. Абая готовится к участию в праздничных мероприятиях, посвященных 350-летию Казыбек би.

Фото Линара ГАЛИМОВА

Написать комментарий

Поля со * обязательны для заполнения

Пожалуйста, введите буквы, изображенные на картинке выше.
Символы не чувствительны к регистру
Другие материалы рубрики
  • Духовной пищи ради 16.08.2018

    В селе Ералы Осакаровского района состоялось торжественное открытие новой мечети «Султан Заман» на 200 мест.

  • Процесс пошел 16.08.2018

    Началась реконструкция железнодорожного вокзала Караганды. В конце прошлой недели там была огорожена часть территории. 

  • Не подведи, скакун 16.08.2018

    Оргкомитет празднования 350-летия Бухар жырау Калкаманулы озвучил призовой фонд конных состязаний.

  • Четвертый поток 16.08.2018

    Четвертый поток обучения по проекту «Бастау» стартовал во всех регионах и восьми моногородах области. До конца года основам бизнеса планируется обучить порядка двух тысяч слушателей.

     

  • Огонь потушили быстро 16.08.2018

    Возгорание резервуара с мазутом произошло на тепловой станции №1. Учитывая то, что такое ЧП автоматически причислено к повышенному рангу №3, были подняты все силы и средства противопожарной службы Сатпаева.

  • Что им стоит дом построить 16.08.2018

    В Жезказгане, в Доме дружбы и культуры народа Казахстана, прошло торжество, посвященное Дню строителя. Здоровья, счастья, благополучия, объектов и проектов пожелали председатель Жезказганского филиала профсоюза «Кәсіп Қазақмыс» Тогызбай Тажбенов, первый заместитель председателя Жезказганского городского филиала партии «Нұр Отан» Гульмира Каженова и генеральный директор группы компаний ТОО «ПИК ЮТАРИЯ ЛТД» Сауле Шауенова.

  • Всем молодежным миром 16.08.2018

    Раз в два года в столице Республики Татарстан – Казани - проводят Всемирный форум татарской молодежи, куда съезжаются представители диаспоры со всего земного шара. Отправляются туда и делегаты из Казахстана: в этом году их было около 30, и среди них - юная карагандинка Дана Тухватуллина.

  • Все мы родом из семьи 14.08.2018

    Самые образцовые и достойные семьи Карагандинской области в минувшую пятницу обрели свои награды в Доме дружбы. Здесь подвели итоги областного этапа конкурса «Мерейлi отбасы», а его финалистами стали те, кого выбрали в своих городах и районах земляки.